Thứ Năm, 2 tháng 8, 2018

Lãnh đạo Nha Trang bất ngờ vì biển hiệu khắp TP tựa như ‘phố Tàu, nước Nga’

Phó chủ tịch TP Nha Trang (Khánh Hòa) tỏ ra bất ngờ về thông tin tràn ngập biển hiệu, bảng quảng cáo bằng tiếng Trung Quốc và Nga trên địa bàn chứ không giữ được vẻ thuần Việt.
Sau bài “Đến Nha Trang mà ngỡ như đang ở phố Tàu, nước Nga” trên Zing.vn, ông Nguyễn Sỹ Khánh, Phó chủ tịch TP Nha Trang, tỏ ra bất ngờ trước tình trạng thành phố này ngập biển hiệu tiếng nước ngoài.
“Tôi đã trực tiếp xem thông tin mà Zing.vn đăng tải. Tôi cũng không hiểu tại sao lại như vậy, vì thành phố kiểm tra liên tục. Báo nêu làm tôi cũng sốt ruột…”, ông Khánh nói.
Việc kiểm tra buông lỏng
Vị phó chủ tịch thành phố biển thừa nhận có một thời gian bỏ bê, lơ là việc kiểm tra nên sai phạm ngày càng nghiêm trọng. “Tôi đã yêu cầu phòng văn hóa kiểm tra lại thông tin báo nêu. Lập tức lập kế hoạch tổng kiểm tra, rà soát. Lần này kiên quyết, chứ để tình trạng như vậy không ổn”, ông Khánh cương quyết.
Với những du khách lần đầu đến Nha Trang sẽ rất ngạc nhiên bởi dọc các con phố, biển hiệu toàn bằng tiếng nước ngoài, từ nhà hàng, khách sạn, quán ăn, dịch vụ chăm sóc sức khỏe, đến tờ rơi quảng cáo.
4 năm về trước, để đáp ứng nhu cầu của “làn sóng Nga” ồ ạt đến Nha Trang – Khánh Hòa, các biển hiệu được viết hoàn toàn bằng tiếng nước này.
Khoảng 3 năm trở lại đây, khách Trung Quốc đến Nha Trang tăng đột biến. Từ đó, các cửa hàng, dịch vụ được mở ra, biển hiệu bằng tiếng Trung Quốc bắt đầu “chiếm ưu thế” so với tiếng Nga.
Một số cửa hàng chọn cách vừa phục vụ khách Nga, vừa khách Trung Quốc nên biển hiệu được ghi 2 thứ tiếng. Tuy nhiên, những cửa hàng như thế này chỉ xuất hiện ở trung tâm thành phố, nơi tập trung phục vụ 2 dòng khách nói trên.
Còn ở ngoại thành hoặc xa trung tâm, do chỉ phục vụ khách Trung Quốc, các nhà hàng, quán ăn ghi biển hiệu chủ yếu bằng tiếng Tàu. Trong ảnh là một nhà hàng trên đường Phạm Văn Đồng (TP Nha Trang).
Theo luật Quảng cáo, biển hiệu phải viết bằng tiếng Việt; trường hợp muốn thể hiện tên viết tắt, tên giao dịch quốc tế, tên, chữ nước ngoài phải ghi ở phía dưới, kích thước nhỏ hơn tiếng Việt.
Một cửa hàng trên đường Nguyễn Thiện Thuật (TP Nha Trang) giới thiệu dịch vụ của cửa hàng hoàn toàn không có tiếng Việt, chỉ có tiếng Trung Quốc và Nga..
Những cửa hàng có biển được ghi chi chít bằng tiếng nước ngoài như thế này tràn ngập ở Nha Trang. “Ở Sài Gòn cũng có phố Tây, nhưng biển hiệu tiếng nước ngoài không nhiều như ở đây. Mỗi lần ra Nha Trang du lịch mà cứ ngỡ như đang ở phố Tàu, phố Nga. Rất buồn”, anh Nguyễn Mạnh Hùng, du khách ở TP.HCM nói.
Một số hộ kinh doanh chuyên phục vụ khách Trung Quốc nên tên trái cây, đơn giá đều được thể hiện hoàn toàn bằng tiếng Trung.
Theo một cán bộ Sở Văn hóa, Thể thao tỉnh Khánh Hòa, đơn vị này có kiểm tra thường xuyên, nhưng khi đi đến nơi, những tờ rơi, biển hiểu tạm thời bị cất đi nên rất khó xử lý.
Một quán giải khát trên đường Trần Quang Khải chuyên bán cho khách Nga và Trung Quốc. “Mình bán cho ai thì ghi tiếng của nơi đó để dễ cho khách đến mua. Mấy cái này cũng đi thuê người ta viết, chứ mình có biết tiếng Trung hay tiếng Nga đâu”, chị Nhuần bán trái cây nói.
“Trên thực tế, những cửa hàng chuyên bán cho khách Trung Quốc họ không in tiếng Việt. Bởi họ nghĩ ít tiếp khách Việt nên không cần thiết ghi. Nhiều lần kiểm tra, nhắc nhở, nhưng sau đó họ không khắc phục”, cán bộ Sở Văn hóa, Thể thao tỉnh Khánh Hòa nói.
Ma trận tiếng nước ngoài trong một con hẻm trên đường Nguyễn Thiện Thuật. “Ở đây từ khách trọ, đến dịch vụ ăn uống chỉ phục vụ người nước ngoài, không có người Việt nên không cần phải ghi tiếng Việt. Phiền phức mà không cần thiết”, chủ một quán ăn trong hẻm 120, đường Nguyễn Thiện Thuật, chia sẻ.
Các biển như thế này được dựng, dán ở khắp các con hẻm ở khu phố Tây Nha Trang. Dù rất mất mỹ quan, tuy nhiên khồng hề có sự kiểm tra, cũng như nhắc nhở của phường, thành phố hoặc cơ quan quản lý văn hóa cấp tỉnh ở Khánh Hòa.
“Nhu cầu người Trung Quốc thuê phòng trọ rất lớn. Tôi mới xây một dãy 30 phòng trọ, vừa xong thì có người Trung Quốc đến thuê thời hạn 6 tháng, trả tiền một lần. Không biết họ làm gì, nhưng rất kín tiếng, ít giao tiếp với người lạ lắm”, ông Bình, chủ một khu trọ ở phường Phước Long (TP Nha Trang) cho biết.
Dịch vụ cho thuê xe máy được ghi bằng tiếng Nga.
“Sắp tới sở sẽ đưa tiêu chí thi đua xét công nhận hộ gia đình văn hóa, tổ dân phố văn hóa việc chấp hành quy định về viết đặt tên biển hiệu, bảng quảng cáo”, ông Nguyễn Khắc Hà, Giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao tỉnh Khánh Hòa, nói.
Lanh dao Nha Trang bat ngo voi hinh anh TP giong
Chi chít chữ Trung Quốc trên một biển hiệu ở TP Nha Trang. (Ảnh: An Bình)
Cũng theo ông Khánh, một trong những nguyên nhân để xảy ra sai phạm tràn lan lâu nay là khách Trung Quốc đến Nha Trang rất nhiều, nhu cầu kinh doanh cũng vì thế tăng lên. Phần nữa do công tác kiểm tra buông lỏng, không cương quyết.
“Chủ trương của thành phố khi thấy sai sẽ nhắc nhở, yêu cầu họ khắc phục. Khi tái kiểm tra mà họ không khắc phục thì mình mới xử phạt, chứ phạt ngay thì căng quá”, ông Khánh nói và khẳng định lần này sẽ làm đến nơi đến chốn, chứ không phải làm cho có.
Chấn chỉnh tour 0 đồng
Một thực tế mà các cấp chính quyền ở Khánh Hòa thừa nhận là khách Trung Quốc ồ ạt sang đã kéo theo nhiều nỗi lo về quản lý, chất lượng dịch vụ.
Tại buổi đối thoại với các doanh nghiệp phục vụ du lịch, nhằm tháo gỡ các khó khăn, vướng mắc khi đón khách Trung Quốc mà tỉnh Khánh Hòa vừa tổ chức, ông Lâm Duy Anh Cường, Chủ tịch Hiệp hội Du lịch Khánh Hòa, nói thẳng lượng khách Trung Quốc tăng trưởng ở tỉnh này đã đến mức báo động vì quá tải dịch vụ, cơ sở lưu trú.
“Các tour giá rẻ, tour 0 đồng đang gây ảnh hưởng đến uy tín ngành du lịch. Doanh thu thực tế địa phương cũng không được hưởng vì các tour này khép kín”, ông Cường nói.
Lanh dao Nha Trang bat ngo voi hinh anh TP giong
Một điểm kinh doanh chuyên bán cho khách Trung Quốc nằm khuất trong con hẻm ở xã Phước Đồng. (Ảnh: An Bình)
Còn theo chủ các khách sạn ở Nha Trang, khách Trung Quốc quá đông, công suất phòng từ 3-5 sao luôn đạt cao nhưng giá phòng lại đi xuống.
“Khách sạn 5 sao từ năm 2013 có giá trung bình khoảng 220 USD/phòng, đến năm 2017 chỉ còn 110 USD, giảm gần 50%. Giá giảm kéo theo chất lượng dịch vụ giảm”, ông Lê Văn Sơn, Tổng quản lý khách sạn Liberty Central Nha Trang nói.
Không hưởng lợi từ khách tour 0 đồng
Trong khi đó, một số hộ kinh doanh ở TP Nha Trang họ cho rằng khách Trung Quốc chỉ mua sắm ở những điểm nằm trong chuỗi tour 0 đồng, chứ không mua bên ngoài.
“Họ sang đây ở khách sạn được đã thuê trọn gói từ 6 tháng đến một năm. Hàng hóa thì mua ở những địa điểm mà chỉ dành cho khách Trung Quốc. Người kinh doanh như chúng tôi hoàn toàn không hưởng lợi gì từ số khách này”, bà Nguyễn Thị Hường, chủ cửa hàng bán hải sản trên đường Hoàng Diệu bày tỏ.
Theo tìm hiểu, hiện chuỗi nhà hàng, điểm kinh doanh chuyên phục vụ khách Trung Quốc tập trung nhiều ở các phường, xã ngoại thành TP Nha Trang như, Phước Đồng, Vĩnh Ngọc, Vĩnh Thạnh….
Lanh dao Nha Trang bat ngo voi hinh anh TP giong
Xe khách loại lớn chở khách Trung Quốc đến điểm bán hàng trên đường Nguyễn Tất Thành. (Ảnh: An Bình)
Ông Đặng Lợi, Chủ tịch UBND xã Phước Đồng (TP Nha Trang), cho biết phường nắm được trên địa bàn có 10 cửa hàng chuyên bán cho người Trung Quốc. Những nơi này mỗi ngày có hàng trăm người được xe khách loại lớn chở đến.
“Xã cũng đã kiểm tra, phát hiện có 3 cơ sở sai phạm trong hoạt động kinh doanh và đã đình chỉ. 7 cửa hàng còn lại đang hoạt động bình thường”, ông Lợi nói.
Người nước ngoài đến Nha Trang ‘làm chui’?
Ông Nguyễn Văn Danh, Giám đốc Sở LĐTB-XH tỉnh Khánh Hòa, cho rằng hiện có rất nhiều người nước ngoài đang tạm trú tại địa phương và nghi vấn làm việc “chui”.
“Để xử lý các trường hợp trên, một sở không thể làm được mà phải là cơ quan công an, chính quyền địa phương. Còn chiếu theo quy định, sở muốn kiểm tra phải có kế hoạch và báo trước 3 ngày. Khi đến kiểm tra thì đúng hết, đầy đủ hết. Nếu có lao động ‘chui’ thì họ cũng trốn hết chứ còn đâu nữa…”, ông Danh trần tình.
Trước thực trạng trên, ông Lê Thanh Quang, Bí thư Tỉnh ủy Khánh Hòa, yêu cầu các cơ quan chức năng, cùng các doanh nghiệp trong tỉnh phải chấn chỉnh ngay tour 0 đồng.
“Đây là một loại hình cạnh tranh không bình đẳng, lách luật, làm ảnh hưởng đến chất lượng, hình ảnh du lịch Việt Nam”, ông Quang nói.

Hoàng Kỳ

Không có nhận xét nào: