Quan điểm về thế giới và lập trường của nước Mỹ đã được Tổng thống Trump thể hiện rõ nét trong bài phát biểu tại Đại Hội đồng Liên Hợp Quốc hôm 25/9.
Thưa bà Chủ tịch, ngài Tổng thư ký, các nhà lãnh đạo thế giới, các đại sứ và các đại biểu:
Cách đây 1 năm, tôi đã lần đầu tiên đứng trước mặt các vị trong hội trường này. Tôi đã đề cập tới những mối đe dọa đối với thế giới của chúng ta và tôi đã trình bày tầm nhìn để vươn tới một tương lai tươi sáng hơn cho toàn thể nhân loại.
Ngày hôm nay, tôi đứng trước Đại Hội đồng Liên Hợp Quốc để chia sẽ tiến triển phi thường mà chúng tôi đã đạt được.
Chưa đầy 2 năm, chính quyền của tôi đã gặt hái được nhiều hơn gần như bất cứ chính quyền nào trong lịch sử đất nước.
Nước Mỹ – Đúng như vậy. (Có tiếng cười dưới cử tọa)
Tôi không nghĩ là phản ứng sẽ như vậy nhưng không sao cả. (Có tiếng cười và tiếng vỗ tay)
Nền kinh tế Mỹ đang nở rộ hơn bao giờ hết. Kể từ khi tôi đắc cử, chúng tôi đã thu về thêm 10 nghìn tỉ USD.
Chúng tôi đã đảm bảo được ngân sách cho quân đội của mình – 700 triệu USD cho năm nay và 716 triệu USD cho năm tới. Quân đội của chúng tôi sẽ sớm trở nên uy lực hơn bao giờ hết.
Nói một cách khác, nước Mỹ sẽ mạnh mẽ hơn, an toàn hơn và giàu có hơn so với thời điểm tôi nhậm chức cách đây gần 2 năm.
Chúng tôi đang bảo vệ nước Mỹ và người dân Mỹ. Và chúng tôi cũng đang bảo vệ thế giới.
Đó là lý do vì sao nước Mỹ luôn chọn sự độc lập và hợp tác, hơn là sự thống trị, kiểm soát và dẫn dắt toàn cầu.
Tôi trân trọng quyền theo đuổi những tập quán, niềm tin, truyền thống riêng của tất cả mọi quốc gia trong căn phòng này. Nước Mỹ sẽ không yêu cầu các bạn phải sống, làm việc hay tôn thờ như thế nào.
Chúng tôi chỉ đề nghị các bạn tôn trọng chủ quyền của chúng tôi.
Chỉ trích Trung Quốc
Chúng tôi tin rằng thương mại phải công bằng và có lợi cho đôi bên. Mỹ sẽ không để bị lợi dụng thêm nữa.
Suốt nhiều thập kỷ, nước Mỹ đã mở cửa nền kinh tế của mình – tính tới giờ là lớn nhất trên Trái đất – với rất ít điều kiện. Chúng tôi cho phép hàng hóa nước ngoài từ khắp nơi trên thế giới đổ vào tự do qua biên giới.
Tuy nhiên, những quốc gia khác lại không cho chúng tôi được tiếp cận thị trường của họ một cách công bằng và có lợi cho đôi bên.
Thậm chí còn tệ hơn, một số nước còn lạm dụng sự cởi mở của chúng tôi để xả hàng giá rẻ, trợ giá sản phẩm của mình, tấn công ngành công nghiệp của chúng tôi và thao túng đồng tiền của mình để có lợi thế không tương xứng so với đất nước chúng tôi. Kết quả là thâm hụt thương mại của chúng tôi đã phình lên tới gần 800 tỉ USD/năm.
Vì lý do này, chúng tôi đang tái đàm phán những thỏa thuận thương mại tồi tệ một cách có hệ thống.
Tháng trước, chúng tôi đã công bố thỏa thuận thương mại đổi mới Mỹ – Mexico. Vừa mới hôm qua đây thôi, tôi còn đứng với Tổng thống Moon để tuyên bố hoàn thiện thỏa thuận thương mại Mỹ – Hàn mới. Và đó chỉ mới là khởi đầu.
Nhiều nước có mặt trong hội trường này sẽ đồng ý rằng hệ thống thương mại thế giới cần phải thay đổi. Ví dụ, các nước gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO) đã vi phạm mọi nguyên tắc mà tổ chức này lấy làm cơ sở.
Trong khi Mỹ và nhiều quốc gia khác chơi theo luật thì những nước này sử dụng các doanh nghiệp nhà nước và kế hoạch công nghiệp mà chính phủ điều hành để hướng hệ thống theo hướng có lợi cho mình. Họ tham gia vào các hoạt động bán hạ giá sản phẩm, chuyển đổi công nghệ một cách ép buộc và đánh cắp tài sản trí tuệ.
Mỹ đã mất đi hơn 3 triệu việc làm thuộc lĩnh vực sản xuất, gần 1/4 số lượng việc làm trong ngành thép và 60.000 nhà máy sau khi Trung Quốc gia nhập WTO. Và thâm hụt thương mại của chúng tôi đã lên tới 13 nghìn tỉ USD trong vòng hơn 2 thập kỷ qua.
Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Mỹ Donald Trump. Ảnh: Reuters
Nhưng những ngày ấy đã qua rồi. Chúng tôi sẽ không chịu đựng sự ngược đãi ấy nữa. Chúng tôi sẽ không để những công nhân của mình trở thành nạn nhân, những công ty của mình bị lừa gạt và của cải của mình bị tước đoạt. Nước Mỹ sẽ không bao giờ hối tiếc vì bảo vệ công dân của mình.
Mỹ vừa tuyên bố áp thuế lên 200 tỉ USD hàng hóa Trung Quốc. Tôi tôn trọng và quý mến người bạn của tôi, Chủ tịch Tập, nhưng tôi đã nói rõ rồi, sự mất cân bằng thương mại giữa Mỹ và Trung Quốc là không thể chấp nhận được. Hành động bóp méo thị trường của Trung Quốc và cách họ xử lý không thể chấp nhận được.
Như chính quyền của tôi đã thể hiện, nước Mỹ sẽ luôn hành động dựa trên lợi ích quốc gia.
Nguồn http://soha.vn/toan-van-bai-phat-bieu-cong-kich-trung-quoc-dan-mat-iran-syria-cua-tt-trump-tai-lhq-20180926184424519.htm
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét